Fotogalerie-
Photogallery |
|
|
|
|
|
|
|
Jsem doma. Cesta trvala téměř
3 dny a odjela jsem 3000 km. Miluji vše, co
je české, miluji mé auto, které mne dovezlo
domů k mým přátelům, k mým psům. Miluji moje
webasto, miluji moji GPS a miluji moje Bergans
oblečení... Je neuvěřitelné být doma, dotýkat
se věcí které jsou mé, které mají v sobě moji
historii a čekaly na svém místě až se vrátím…
DOMÚ ...Tři měsíce. Připadám vám jako blázen?
Ne, jsem jenom šťastná :-)
|
19th
of March 2010
|
Přišla jsem o moje čokoládové miminko...bude
se mi po něm stýskat, jako i po ostatních
psech, ale byla jsem několikrát důrazně upozorněna
na fakt, že nejsou moji a sice jsou na prodej,
ale já nepřipadám v žádném případě v úvahu....při
pokusu odjet se štěnětem, na mne Thomas zavolal
policii, že mu nějaká češka ukradla jeho psa.
Měla jsem možnost ujíždět a čekat, že mne
chytí na hranici....vzdala jsem to a Arnt
předal štěně jeho majiteli...Né psi, né přepravák...ať
se každý stará jak umí....
Ujíždím domů, mám to 3000km a vše zlé nechávám
za zády....
|
Tímto tady chci poděkovat Thomasu
Hoffmannovi za skvělou sezónu a úžasných 8 měsíců.
|
Poslední večer v Altě. Arnt
pro mne a jeho rodnu uvařil skvělou večeři.
Večeři na rozloučenou. Moc jim za to děkuji,
je fajn mít přátele!!!
Kolem desáté pak dojíždí
vítěz závodu do cíle...úžasná atmosféra, věřím,
že pro tyto okamžiky stojí za to dřít celý
rok...
|
17th
of March 2010
Odvezla jsem dnes Štěpána na letiště
a doufám, že doletí bez komplikací domů. Čekám na Thomase
a pomalu balím věci na cestu domů. Pojedu sama se svým
autem a vlekem 3000km.
|
Vyrážím po půlnoci. Z Jergul
jedeme proti proudu řeky až k jezeru Iesajearvy,
z kterého vytéká. Je to největší jezero ve
Finnmarku a já ho už 2x přejela, ale neviděla,
až dnes tudy projíždím ve dne. Super, 10 km
na šířku :-). Když přejíždím jezero, tak tady
to už opravdu znám a Jotka je za kopcem. Psi
se chvílemi začínají podezřele motat. Nesmíme
zastavovat. Projíždíme Jotku. Kdo tady zastaví,
tak se tu zaseká na dost dlouho. Do Alty to
je jenom 50km a více méně z kopce. Není potřeba
se tu zastavovat.
|
Svítí
slunce, při sjezdech beru Couldplay do saní.
Přijíždíme na řeku. Už jenom 20km. Cíl. Za tři
dny jsme ujeli 460km...Pocit
štěstí že něco skončilo a zároveň obava z toho
co bude dál...
Jsem ráda, že
jsem to nezabalila. Odjedu od tud aspoň s čistým
štítem po tom všem co se stalo a nestalo a přemýšlím
co bude dál. Co bude s těmito psy, co bude doma...
Bohužel platí
bez peněz do mushingu nelez a je mi z toho smutno...
Co budu dělat
příští rok, dostanu se ještě někdy na sever?
Plánujeme se
Štěpánem
knížku, protože máme skvělé fotky a já mám v
hlavě texty na román, tak uvidíme... |
|
Prvních 10km jedeme ještě
po řece a pak se trať zvedá nahoru do kopců.
Trať už znám skvěle, vždyť tu jedu po třetí
a opravdu si terén pamatuji dobře. Svítí slunce
a do kopce si pěkně všichni mákneme. Utíkám
za saněmi a je mi fajn. Otevírá se pohled
do krajiny. Je tu nádherně. Najednou ze mne
spadlo vše negativní ....Míjím dva týmy, kterým
psi zůstali ležet na sněhu a odmítají jet
dál....a napadá mne, no to my jsme na tom
mnohem lépe. protože Robertek s Tessou šlapou
jako hodinky.
|
Až
na kopec musel Couldplay po svých a když skončily
i náhorní kopečky na náhorní planině nakládám
fešáka do saní a posledních 15km je to více
méně z kopce. Do Jergul přijíždím odpoledne
a hlavně v dobré a bojovné náladě. Už je to
jenom kousek a to už dojdeme. Je to nějakých
120 km a to nás jistě nezabije :-). Zažili jsme
horší...
Je pěkná kosa.
Štěpán se podivuje nad tím, že v životě neslyšel
tak chroupat sníh pod nohama....Je kolem -30.
Já na sebe beru 3vrstvy devolda a vše vrchní
oblečení a hlavně si utemovávám krk a hlavu.
Oblečení mám už vychytané a díky tomu se mrazu
nebojím. Myslím, že pořád do -40 budu ještě
v pohodě a pak se ukáže :-).
Psi se zvedají
a překvapivě v pohodě vyrážíme na další cestu...Ještě
před odjezdem jsem se dostala na internet a
přečetla si všechny ty super vzkazy, podívala
se na fotky co Štěpán nafotil a volala mi Míla
a vyřídila všechny pozdravy...Cítím se super
a jdeme do toho... |
|
Karasjok. Kolem půlnoci přivážím
Kaluhu v saních a Nome se sotva motá. Sparky
a Couldplay nevypadají taky nijak moc extrovně...
Možná jsem měla dát během cesty pauzu, ale
komu by se chtělo lágrovat na ledu v -25 ?
I já toho mám plné kecky. Po 6ti hodinách
spánku, začínám řešit s kluky proč tu vlastně
jsem a proč vlastně bych to měla dojet, když
mi vlastně o nic nejde a ještě ke všemu psi
jsou na tom mizerně. Jsem v odhodlání se na
to vybodnout. Vždyť to zabalilo tolik týmů
a proč by to měla být ostuda zrovna pro mne?
Postupně obstarávám pejsky, vyřadila jsem
Kaluhu, Nome a Sparky, který se sotva vleče.
Vím že i Couldplay je na tom blbě, ale musím
dejet s 5ti psy a tak hold ho budu muset naložit
do saní. Do Jergul to je jenom 67km a tam
se pak uvidí...
|
|
Po řece do Karasjoku. 85km
po řece. Hrůza. Kdo nezažil, nepochopí. Jedině
jak se to dá přežít je ponořit se do sebe
a nekoukat moc kolem a sledovat jenom psy
jak běží. Jakmile přichází tma, je to snesitelnější...
V podstatě běh na dlouhou trať je jedno velké
rozjímání nad životem a co Vám dal...nebo
vzal, a nebo co Vám přinese v dalších dnech...
Mushing je vlastě taková intelektuání závava
a test, jestli si vystačíte na vlastní obveselení
alespoň nějakých 9 hodin...
|
|
Levajok. Přijíždím v 8 ráno.
Začíná krásný slunný den, ale těžce mrazivý.
Psi odpočívají na slámě, zachumláni do oblečků
a dek. Konečně přichází i pro mne 4 hodiny
spánku. Arnt se Štěpánem pro mne vyváří, ale
jsem schopna maximálně sníst ovesnou kaši
s marmeládou a čokoládou. Přešla jsem do úsporného
režimu a odmítám cokoli kousat :-). Šetřím
síly na další postup.
|
|
Začíná se rozedníval kolem
páté. Nabízý se úžasné pohledy do modré krajiny
bez stromů. Při pohledu vpravo, vidím na horizontu
soby táhnoucí v dlouhé řadě za sebou. Foťák
to není schopný zachytit a ani ty pocity,
které tu máte. Je to tu jako v ledové pohádce...
|
|
Skoganvaere. Letošní trasa
byla kratší, celkem je to sem 108km. Nesjíždí
sem z kamenitého hřebenu jako loni, ale jede
se oklikou, která je kratší a pohodlnější.
Nejdu ani spát, jenom jsem si hodinu proklimbla
a začala se balit dál. Vyjíždím po půlnoci.
Vyrážim na nejhorší úsek pětistovky. Je to
samý kopec a traverz a dlouhý sjezd podél
řeky, který byl loni šílený. Je celkem zima.
|
Je těžké hledat motivaci
běžet závod na 500km, když vím, že prestižní závod je
1000km a já od něj byla letos jen tak kousek. Bylo to
rozhodnutí upřednostnit psy před svými osobními ambicemi
a být realistická...Pejskové pěkně šlapou. Tak ať si
ten poslední společný výlet pěkně užijeme...
|
Opět se ponořujeme do odstínů
modré a plaveme tímto modrým oceánem kupředu
až přichází zase černočerná tma. Stále někoho
potkávám a začínají nás předjíždět tisíckáři.
Je to fajn být v závodním poli a neplácat
se beznadějně na konci a projíždět už vylidněnými
checkpointy...
|
Thomas se rozhodl skončit
se psy a vše je na prodej, protože letošní sezóna s
opravou motoru přišla na neuvěřitelné peníze. Je na
prodej náklaďák, veškeré vybavení a všichni psi. Saně
se kterými jedu jsou už prodané. Jsou na prodej i psi
s kterými běžím. Je mi z toho zle, protože nemám místo
ani peníze na to, abych si je koupila...a v tomto duchu
se mi honí myšlenky hlavou a jedu vpřed...
|
Start, vše funguje podle
hodinek a norská organizace je naprosto perfektní.
15 minut před startem čekám na ATW, které
si nás připřáhne a navádí na start. Startuje
se po minutě...projíždíme mávajícím davem
a plácám lidi do nastavených dlaní. Super
pocit tenhle grandiózní start. Vždy mám slzy
v očích a obrovský pocit dojetí...letos už
po třetí. Kdo by to řekl, jak ten čas letí
a vždy s novými ambicemi a přáními. První
rok to bylo dokončit s mými haskouny 500km,
druhý rok 1000km a letos jako bych tu byla
spíš omylem....
|
12th
of March 2010
Zítra startujeme ve
složení Tessa a Robert jako lídři, Kaluha a Marone,
Ibsen a Nome a zadáci moji chytří bratři Couldplay a
Sparky. Naše startovní číslo je 69, a startujeme na
500km. Start je od 11:00 takže startujeme asi ve 12:09...
We
will start tommorow in team Tessa and Robert as leaders,
Kaluha and Marone, Ibsen and Nome, wheal Couldplay and
Sparky. We have number 69 and we will start for 500km
at 12:09...
|
Zahajovací banket .
Banquet
.
|
|
Zahajovací ceremoniál .
Open
ceremony .
|
|
Registrace a musher meeting.
Registration
and musher meeting.
|
|
Stále balíme pytle na checkpointy
We are
still packing depo back for checkpoints.
|
|
Balíme pytle na checkpointy
We
are packing depo back for checkpoints.
|
|
Přijel Thomas s jeho náklaďákem
a domlouváme co a jak...Padlo rozhodnutí,
že Thomas pojede se 14ti psy tisícovku a já
s 8mi psy pětistovku. Je to realistické rozhodnutí
na základě skutečného stavu psů...
Thomas
is here with his truck and we find solutions.
Thomas will take part in 1000km and I will
go for 500km...
|
|
Připravujeme snacky pro závod.
Jak vidíte počasí nám opět přeje.... 500 kg
masa je napytlíkováno :-)
We
pack snacks for dogs for the race. Well wheater
is again great....about 500kg of meat is packed
:-)
|
|
Uklidili jsme celý dům, vše
napresovali do auta a vyrážíme směr Alta.
Živly cestou řádí...napadla hromada sněhu
a silný vítr dělá své divy...v noci zavřeli
přístupové silnice do Alty. Přijeli jsme na
poslední chvíli.
We
pack all our staff, clean the house and we
go direction Alta...a lot of snow and wind
on the road...
|
8th
of March 2010
Moc děkuji všem kdo
nám tady v Hamarnes pomohli- Jon Borge Stina, Marianne
Dahlen, Jan Oysten Dervo and his family, Roger Petersson,
Johan Kjellquist, Dag Broch, Bjorn Hugo Kristoffersen.
Many
thanks to all who help us here in Hamarnes- Jon Borge
Stina, Marianne Dahlen, Jan Oysten Dervo and his family,
Roger Petersson, Johan Kjellquist, Dag Broch, Bjorn
Hugo Kristoffersen.
|
Právě dorazila záchranná
výprava z Čech ve složení Zdeněk Paclt, Honza
Knýř s mým autem. Cesta domů je otevřená,
ani si neumíte představit, ten pocit štěstí...3030km
za 42 hodin.... a proběhl večírek s přísunem
českého alkoholu s našimi norskými kamarády
:-)
Zdeněk
Paclt and Honza Knýř rescue group has arrived
from Czech with my car. The journey home is
open, you can not imagine the feeling of happiness
...3030km in 42 hours. We celebrate this event
together with our friends from Hamarnes Roger
and Johan :-)
|
6th of March 2010
Polární záře u nás za
domem
Aurora
boeralis behind our house
|
Příprava snacků pro psy pro
blížící se závod
We are
produsing snacks for dogs for race
|
|
Návštěva sámi muzea ve Varangebotn
s odborným výkladem Rogera
Sami
museum in Varangebotn and our friend Roger
|
|
Krmení psů a práce kolem domu,
foto Štěpán Hon
Feeding
dogs and work around the house, photo: Štěpán
Hon
|
|
Hamarnes a Varangerbotn, foto
Štěpán Hon
Hamarnes
and Varangerbotn, photo: Štěpán Hon
|
4th
of March 2010
|
Motor
přiletěl, auto bude zítra opravené a po administrativních
záležitostech vyrazí v pondělí do Alty. Mezy tím
vyráží záchranná skupina z Čech s mým autem, které
mne a psy také odstěhuje do Alty a tam se obě
jednotky potkají a vydají se na start závodu.
Mezi tím, než Thomas dorazí já zařídím přihlášení,
registraci psů a odevzdání materiálu určeného
na checkpointy...
It
looks that we go for our Finnmarkslopet. The car
will ready to start from Germany on monday. |
Video HERE
3th
of March 2010
Do startu závodu zbývá
10 dní. Bohužel Thomasovo auto stále v Německu čeká
na motor. Pokud motor nedorazí do čtvrtka, tak auto
pro závod prostě nebude a budeme vůbec hledat variantu
jak se dostat se všmi 33psy domů...
It
is 10days until start of the race. Unfortunately, Thomas's
car is still in Germany waiting for the engine. If the
engine does not arrive until Thursday, so the car for
the race simply will not and we start even search for
some possibility how to transport all 33 dogs back home...
2nd
of March 2010
|
|
Můj kamarád a doghandler pro
letošní závod Arnt pro nás připravil v Altě
450kg masa pro závod. Téměř vše je nachystáno
pro závod...
Arnt,
my friend and handler for Finnmarslopet cut
for us 450kg of meat for race. Almost everything
is ready for race...
|
|
Trénink, foto Štěpán Hon
The
training, photo: Štěpán Hon
|
|
Přiletěl Štěpán Hon, náš kamarád a fotograf....
Štěpán Hon, our friend
and photographer arrived today...
|
|
Další atrakcí, kterou jsem zde Míle mohla
poskytnout, byl výlet- trénink- do okolí.
Po dvou hodinách už Míla jen mlčela a po čtyřech
byla zmrzlá jak preclik....říkala, že se jí
to moc líbilo, ale že příště už asi nepojede....
The other atraction
I could show to Mila, was a trip - a training
to surroundings. After two hours Mila got
silent and after four she was pretty frozen...
she said , she enjoyed but next time she wouldn´t
join me... wonder why?
|
|
Dnes mne přiletěla navštívit moje nejlepší
a nejmilejší kamarádka Míla. Vše je rázem
veselejší...
Jedinou atrakci v Hammernes, návštěvu mořského
pobřeží jsme zvládly během deseti minut....a
to je vše. No prostě báječná dovolená u moře
:-)
My best friend Mila
came to visit me today. Everything is more
cheerful at once... The only attraction here
in Hammernes, the visit at the sea shore,
we managed withing ten minutes... and that´s
it. Just a great holiday at the sea :-)
|
|
Moc děkuji Hege and Arntovi za super dárek!!!
Many thanks to Hege,
Arnt, Hawar and Hogne for great present!!!
|
|
Už pět dní jsem nepotkala
živýho člověka (jen na internetu a na telefonu). Ať
dělám, co dělám, vždy si musím být jistá, že to zvládnu
sama, protože pomoci se dovolám jen dost složitě...
I
didn´t meet any human being for five days ( only on
internet and by phone)...well I have to be surre to
help myself...
|
Myslím, že když slunce má kolem sebe duhu
a záře se rozkládá do horizontální čáry, tak
je opravdu pěkná zima. Tenhle obrázek mne
stál šílenou bolest v prstech po rozhodnutí,
že to opravdu musím vyfotit...
The sun looks today
like this....well I can tell you it was f...ing
cold :-)
|
|
Když netrénuji, tak připravuji jídlo pro
psy, rozmrazuji a porcuji maso a doplňuji
zásoby materiálu...
Cutting frozen meat
and take carre about equipment, it is program
for the rest of days...
|
|
100+1 fotka zmrzlých psích zadečků a jednoho
obličeje...
100+1 photos of dogs
asses and one frozen face...
|
|
Už se těším domů na moje pejsky. ZDE
I´m looking forward
back home to my dogs. HERE
|
|
Jeden další den tréninku. Jezdím jen krátké
na 50km. Svítí sluníčko, ale je pěkná kosa.
Střídám dva týmy, každý den jedu s jedním...slovy:
nic moc. Uvidíme co bude a jak to bude...
One day of next training.
I´m going only for short runs for 50km every
day with one team. It is nice sun shun but
quit cold today. Well we will see how is everything
going on...
|
|
Miláček Coldplay dokončil závod v Taně, ale
otekla mu zadní tlapka. Veterinář provedl
vyšetření a závěr je, že nic zlomeného není,
žádný zánět, pouze namožené svaly...ani se
neptejte, kolik ta sranda stála...
Sweetheart Coldplay
finished the race in Tana, but after thet
his back feet is swollen. The vet carried
out an examination and the conclusion is that
nothing is broken, no inflammation, only the
strained muscles ...
|
|
Odvážím Thomase na letiště a protože mám
3 hodiny času, protože jsme objednáni k veterináři,
tak mám čas projít si městečko a přístav a
navštívit konečný bod silnice s označením
E6, která vede z Říma a končí zde u ledového
oceánu po 5000km. Nápisy jsou zde v norštině
a v ruštině...pozor, jsou za rohem :-).
Zůstávám v modrém domečku u moře zase sama.
Minimálně na dalších 14dní...
|
I
dare Thomas to the airport and since I have
3 hours of time because we subscribe to the
vet, so I have time to go through the town and
port and see the final section labeled E6 highway
that leads from Rome and ends here in the Arctic
Ocean, 5000 kilometers. |
12th-13th
of February 2010
|
Po hromadném startě na řece následovala trasa
134km dlouhá. Startujeme s 28 psy a naše strategie
závodu je dovést všechny psy do cíle. V týmu
je 11 mladých psů, kteří běželi maximálně
70km v kuse. Je to vlastně první reálná zkouška...po
5ti hodinách odpočinku následovala další etapa,
114km dlouhá. Pro nás to znamenalo 11 a 12
hodin na saních a mezi tím 2 hodiny spánku...v
podstatě žádná velká sranda :-). Všichni psi
doběhli...
|
After
mass star on the river followed the route 134
kilometers long. We start with 28 dogs and our
race strategy is to move all the dogs to the
finish. It's actually the first real test for
11 young dogs... After 5 hours of rest followed
by another stage, 114 kilometers long. For us
it meant 11 and 12 hours on sled and between
2 hours of sleep ... in fact no great fun :-).
...All the dogs finish ... |
12th-
13th of February 2009
Jsme přihlášeni na místní
závod BERGEBYLOPET, Tana .
Závod startuje 12. února v 18:00. Trasa je
130km, 5 hodin odpočinek a 110km...
We
will take part in BERGEBYLOPET
in Tana. The trail is 130km, 5 hours rest and
110km... http://www.bergebylopet.net/ |
|
Den volna před závodem. Vyrážim naším závodním
vozem do Finska na nákup, je to 60km do
Nuorgam. Nákup jsem pořídila za poloviční
cenu, než tady v Norsku. Cestou zpět jsem
zastavila u kostelíka, který vidíme od nás
v dálce...
We have one day off
before the race. I have been shoping in
Finland, Nuorgam. It is only 60km fahr from
us and almost half prices then here in Norway.
I did this pictures on the way back...
|
|
Dva
týmy se 14ti psy v tréninku...
Two
teams of 14dogs in training... |
Photo: Micha Tiedemann |
|
Micha v akci, je fajn mít doghandlera :-)....bohužel
vydržel už jen pár dní a po té nás na vždy
opustil...Německá sekce se nám pomalu rozpadá...
Micha in action,
it is great to have doghandler :-)
|
From
Begebylopet web site from Roger Persson
|
One accident comes
seldom alone!
Cross-border-team cooperation
expanded in Bergeby!
They started with three
mushers and thirty dogs. Then Thomas flew
to Germany: Then it was more work for the
to remaining. To much for the foot of Mika.
Illness in the foot and 4 weeks of rest, at
least. Then it was one musher and thirty dogs.
In addition no car. Luckily the neighbour
,Bergeby Husky ,had one car to much. A good
help for a little amputated team. Now we hold
our thumbs for any accident not to happen
to Jana. Then we hope that Thomas get his
car fixed and return. Longdistancerunning
is a demanding sport!
|
|
Tak takhle idealisticky to tu může působit
na naše sousedy :-) a ten obrázek je dotažený
do maximálních detailů. Ti dva dole mávající
jsme my: já a Michal a máváme na letadlo,
kterým nám dnes večír přiletí Thomas.... Obrázek
s textem v norštině zde
This idealistic picture
draw for us our neigbhour Roger Persson....the
detail are so realistic. Look down to dog
yeard it is me and Micha waving to airplane
by which Thomas is flying back :-)...all text
in norwegian here
|
|
Protože jsem holka šikovná, tak se mi podařilo
vymámit z našeho souseda Jana Oysteina Dervo
jedno z jeho aut ( padla na to jediná flaška
slivovice, kterou jsem propašovala). Jan Oysten
se svými psy je také přihlášen na Finnmarkslopet,
takže jsme pro něj trochu konkurence....vůz
je značky Toyota a je 30 let staré. Není to
čtyřkolka, to znamená, že jsme s ním zapadli
do návěje sněhu hned při prvním pokusu vyjet
do světa....už asi vím, proč nám ho půjčil
:-)
We are very lucky because
Jan Oystein Dervo borrow us one of his cars...well
it is Toyota, 30 years old. It is 2WD and
during our first try we stood stiff in the
snow :-)
|
Michal se vrátil z nemocnice a nesmí nohu
zatěžovat, nic nosit...může akorát doma
vařit a starat se o domácnost...
Micha came back from
hospital and it is looks bad. He can´t use
his leg for next 14 days...
|
|
Jeden z tréninků na 72 km. Jsem překvapená,
že psi jsou v pohodě a pěkně pracují...mám
jen obavu, že trénujeme málo. Jsme daleko
za původním plánem a pořád se něco hatí...
One of our trainings
for 72km. Dogs are working very well, but
we are far far behind our training plans...
|
Pomocník Michal si při házení sněhu uhnal
únavovou zlomeninu kotníku ( první diagnóza)
a odjel busem do nejbližší nemocnice v Kirkenes
( 140km od nás). Zůstala jsem tedy v modrém
domečku sama, bez internetu a bez auta...ale
mám tu 35 psů. Asi jsem se zapomněla zmínit,
že Thomas odletěl 19. ledna domů, protože
musí zpět do práce a přiletí zase až 3.
února. Znamená to, že všechnu práci kolem
psů dělám sama a na tréninky beru na střídačku
vždy 14 psů.
|
|
Na fotce vedle vidíte, jak zaří slunce ve
12:50. Vítr vyfoukal čerství sníh a zůstali
na cestě jen naše stopy ze včerejší procházky
se psy, tzv. domácími...takto vypadá den volna.
Přestalo fučet a venku přituhuje, už je -18.
You can see on photo
how looks sun at 12:50. The wind blow away
the fresh snow and you can see only our prints
in snow from last day...well, one day off.
|
Photo: Micha
Tiedemann
|
Očekávaná vichřice přišla asi půl hodny po
té, co jsme dorazili domů z tréninku. Celý
den nebylo doporučeno vycházet z domů, zavřeli
se školy...Očekávaná síla větru byla 30 m/s.
Vichr dostal i své jméno ASK a očekávali se
velké škody v celém Finnmarku....samozřejmě,
že centrum největšího náporu větru mělo být
ve Vardo, 80km od nás....když přišel hlavní
nápor, domeček skřípal a naříkal, ale vydržel...psi
nám taky neuletěli. Venku jsou návěje sněhu
a jinde je sníh vyfoukaný až na led...
Expected wind storm
ASK came evening, half hour after we arrive
from training. Weather forcast expect wind
in speed 30m/s...our house was crying all
night. Well dogs didn´t fly away and we have
a fresh snow blown in hard press drifts...
The
weather forecast for Bergeby
|
24th-
26th of January 2010
|
Tři dny tréninku: 60, 52, 54km. Každý den
úplně jiné počasí a úplně jiné teploty od
-5 do -30. Pomalu se chystáme na přicházející
vichřici...
Three days of training:
60, 52, 54 km. We have every day quit different
weather and temperatures from -5 to -30.
We makes us ready for comming wind storm...
|
|
Celý den jsme čekali na veterinářku, která
nám musí potvrdit odčervení psů a zkontrolovat
psí pasy, jinak by nás mohli klidně z Norska
vyhostit do 24 hodin. Při našem štěstí, musíme
dávat pozor na každou maličkost...
We ware waiting almost
all day for vet to check dog´s passports and
to do echinococcus treatment...important for
staying in Norway.
|
|
Vážně jsme vděčni za každou návštěvu....
All visitors are
very welcome...
|
|
Moje norské tel. číslo/ My
new norwegian phone number: +47
98 41 26 26
|
Bydlíme v malém modrém domečku na pobřeží
arctického oceánu... nemáme bohužel žádné
auto, protože to naše stojí ve Švédsku a možná,
že je na cestě do Hamburku... jíst pořád ještě
máme co :-), ale výběr teda opravdu není výrazně
exkluzivní, do nejbližšího obchodu máme 35km...
trénink jde dobře, ale jsme daleko, daleko
za naším tréninkovým plánem. Chybí nám spousta
a spousta kilometrů... po dlouhé cestě jsou
psi hubení na kost a musíme je rychle dokrmit...
jen tak mimochodem, víte že po 18 hodině
Vám v norském supermaketu pivo prostě neprodají,
i když ho už máte v košíku?
We lives in little
blue house on sea site of arctic ocean...
we are here without the car, because our is
staying in Sweden and waiting for transport
back to Germany, to Hamburg...we have what
to eat, but I remember in my live more exclusive
dishes. The shop is 35km far from here...The
training is going well, but we are far, far
behind our training plan, we are missing a
lot kms...after long travel dogs looks skinny
...
|
|
|
Trénujeme na náhorní planině za domem. Je
to brovská rozlehlá plocha. Základní okruh
máme 23km a s dalšími odbočkami se jednoduše
dostaneme na 40, 60 a více km. Sjezd domů
je trochu komplikovaný, projíždíme farmou....
The training trail
looks good. The basic cirkl is 23km, but we
can easy go for 40, 60 and more km...
|
|
Od moře pěkně protahuje a co zapomenete před
domem, tak prostě odletí...
Bergeby looks like
quit windy place...but nice :-)
|
|
|
Zhruba po 20ti hodinách cesty dorážíme do
Bergeby, kde vládne polární noc, což znamená
jen to, že nevyhází slunce nad obzor a den
je zde dlouhý asi šest hodin. Začínáme se
zabydlovat, psí boudy už dorazily z Alty,
kde čekaly od loňského roku. Večír všichni
psi už bydlí. Vypadá to tu jako konec světa...další
zastávka už je jenom Vadso a pak severní pól
:-)
We righted Bargeby
after next 20hourse drive. It looks here like
end of the world...
|
|
|
Dnes ráno pro nás přijel Michalův kamarád
Frank, který bydlí v Kirkernes. Zase jsme
vše zabalili a napresovali do přistaveného
auta a hlavně vleku a saní... vyrážíme opět
směr sever. Kupodivu jsme už víc jak deset
dní na cestě. Do Bergeby to je necelých
1000km. Cestou jsme se stavili pro pár věcí
v autě zaparkovaném v Kalixu. Auto stojí
stále na stejném místě a nikdo na něj ani
nesáhl... za uskladnění a prohlídku a další
úkony, které jsou spíš imaginární si řekli
zhruba 700 Euro, které se musí zaplatit,
jinak nevydají auto k transportu do Německa...
|
|
|
Evidentně bez auta budeme i v dalších
dnech. Pokoušíme se zorganizovat nějaký
odvoz až do Bergeby. Už to je jenom asi
1000km... Vše vypadá nadějně a možná už
v sobotu zvedneme kotvy. Pomáhají nám
hlavně němci, žijící tady na severu. Přece
jenom jsme německá výprava a já tvořím
jenom malou českou menšinu, která se dá
i zapřít :-). Ze skandinávců se na nás
v pohodě všichni vykašlali...
|
Přes den trénujeme se psy, je tu nádherná
krajina. Švédsko je nádherné a tréninkové
podmínky jsou skvělé. Psi se pomalu rozbíhají
a dnes jsme jeli 40km trénink. Jezdíme tři
týmy po deseti psech. Co s námi bude? Políbím
rodnou hroudu, jestli se ještě někdy dostanu
domů...
|
Dostáváme zprávu, že v Kalixu jsou ochotni
provést výměnu motoru za 190.000 švédských
korun, což je nějakých 20 tisíc Euro....Auto
se tedy musí převést do Německa, do Hamburku
a tady auto opraví za normální cenu. Motor
se musí objednat ve Francii...čekáme na motor,
čekáme na odvoz auta...
|
Psi bydlí na střídačku v přepravních boxech,
nebo kolem boxů na řetízkách. Vyjíždíme poprvé
s pejsky na trénink. Je potřeba je nějak zabavit,
protože situace začíná být kritická... Postupně
začínají hárat všechny feny....
|
Přijíždí Katy Meier, která bydlí v Slagnas-
Arjeplog od Kalixu 350km. Nakládáme jen nejnutnější
věci a všech 35 psů jsme namáčkli do mého
přepraváku, pro 24 psů...
|
Celý den na auto nikdo ani nesáhl, protože
byl pátek a v garáži bylo plno a na řadu přijdeme
nejdříve v pondělí...Probíhá telefonování
ohledně garance na motor, protože má najeto
38.000km a přichází otázka kdo bude co platit...samozřejmě,
že nikdo nic platit nechce...
Pokoušíme se volat některým lidem, kteří
nebydlí moc daleko...všichni nám přejí hodně
zdaru...
|
S příchodem večera se opět ochladilo....kolem
deváté, při vjezdu do hraničního města Haparanda,
kde jsme měli vjet do Finska, najednou auto
škrdlo, prdlo a skončilo....zůstali jsme stát
uprostřed obchodního centra a pod námi hromádka
ani né oleje ale vazelíny, vypadávající z
motoru....začalo telefonování...celé zdlouhavé,
ale výsledkem v podstatě bylo to, že tohle
auto tady nikdo opravovat nechce a ani nehodlá....Když
přijel místní borec, podívat se co to tedy
s tím autem je, řekl památnou větu: Tohle
auto není postaveno pro takovouhle zimu...Kolem
třetí přijíždí obrovský náklaďák a nakládá
nás k odtahu, do nějaké opravny poblíž....
Michal po té, co vyjádřil přesvědčení, že
už to nemůže být horší a že se věci musí obrátit
k lepšímu, si skřípl prst do železné konstrukce
schodů, při jejich skládání a málem si ho
uskřípl. Řekněme, že optimismus opravdu není
na tomto místě vhodný....Odtahovák nás zavlekl
do města Kalix, 50km zpět a slavnostně nás
zaparkovat i se všemi 35psy na dvůr, který
dost připomínal vrakoviště a při odjezdu,
za námi zamkl bránu... teď už to opravdu horší
být nemůže, venku je stále kolem -30...
|
Projeli jsme v pohodě Německem do Rostoku,
přeplavali Baltic až do Trellborgu a vzhůru
po švédské dálnici podél pobřeží stále na
sever....venku se pomalu začalo ochlazovat....že
ani topení v autě nějak nestíhá vytopit kabinu....venku
je -35 stupňů. Thomas začal mít tušení, že
je něco divného s autem. Něco se děje s olejem
v motoru... Zastavili jsme v první dostupné
auto opravně. Tady jsme strávili půl dne,
než všechno prohlédli a opravili těsnění,
vyměnili vzduchový filtr a vyměnili také komplet
olej v motoru.... a poslali nás dál na cestu...
|
Cesta na sever začala idylicky a téměř plná
optimismu. Po té co chlapci všechny zabalené
věci přerovnali a po částech nacpali do všech
možných i nemožných volných míst, naprosto
jsem ztratila přehled, kde vůbec moje věci
jsou. Vím pouze, že je vše v autě, nebo ve
vleku. Výprava vyjíždí ve složení: Thomas
Hoffman, Michael Tiedemann, oba z Německa,
já Jana Henychová a 35 psů. Věřím, že po tomto
zájezdu budu mluvit německy, protože v moment,
kdy jsme opustili rodnou českou hroudu, chlapci
mezi sebou mluví jenom německy a do angličtiny
přepínají jen v nejnutnější slušnosti...pěkně
mne s tím s....
|
|
|
|
V
úterý přijde den D a budeme se stěhovat na Sever,
do malé osady Bergeby. Odjíždí všech 30 alskánů.
Moji haskouni zůstávají doma s Radkem Šebestou,
který se tu o ně a o dům bude pěkně starat.
Radek bude mít i můj telefon a bude vyřizovat
vše důležité. Našim cílem je připravit psy na
závod Finnmarkslopet na 1000km, který bude startovat
13. března 2010 v norské Altě. Počasí
v Bergeby, Webová
kamera poblíž
We will leave on Tuesday
and move 30 dogs, alaskans, in the north of
Norway, to little village Bergeby. My siberians
will stay at home and Radek will take care about
them and all house. Our goal is the northernmost
sleddog race Finnmarkslopet 1000km with start
13th of March 2010 in Alta, Norway.
The
weather forecast for Bergeby, The
webcam not so far away |
|
Poslední trénink doma před odjezdem na Sever.
The last training at
home before we will leave to Norway.
|
Přeji
krásný Nový rok 2010 všem!!!
Happy
New year 2010!!! I hope for great year...
|
|
Reklamní prostor našich
spozorů :-)
The
advertising space for our sponsors :-)
|
|
DRSNÁ
HOLKY Z JIZEREK. Běžky, triatlon, lezení
a horská turistika byly každodenní součástí
dětského života Jany Henychové. Už tenkrát
se jí do krve vlévala obrovská houževnatost,
která ji dostala, jako jednu z mála žen, mezi
světovou musherskou špičku. Přesto si uchovala
ženské vystupování a za jemným obličejem,
orámovaným dlouhými blonďatými vlasy, by nikdo
nečekal obrovskou psychickou i fyzickou sílu,
kterou disponuje. ..
Časopis Psí kusy 1/2010
|
|
Dnes nám rychlejší bratr blesku- Top trans
přivezl saně od Františka Chlaně WWW.SLED.CZ
určené k tréninku ve Skandinávii
We recive today wooden
training sleds for our staying in Norway,
produce from Franta Chlan, WWW.SLED.CZ.
We would like to sell this sleds after Finnmarkslopet.
In case you are interesting just feel free
to contact me by e-mail
|
15th
of December 2009
|
Dnes jsem přivezla domů výbavu pro psy od
firmy Manmat
pro příští Finnmarkslopet. Budeme jistě nejlépe
oblečený tým :-)
I visited today Manmat
company and I brought home our new equipment
for Finnmarkslopet. We will so good looking
teams :-)
|
13th
of December 2009
|
Adventní večeře. Je fajn
mít dům plný mužů, kteří chtějí vařit....ale
pak po nich musí někdo uklidit :-)
The
advent dinner...
|
|
Povídání v dětském programu Českého rozhlasu
2- DOMINU s Evou Kvasničkovou ....druhý
díl ZDE
mp3
You can hear on
Czech radio program for children about
dogs 2nd part, here
mp3 ( czech).
|
5th
of December 2009
Nějak se nezadařilo a
povedlo se mi uklouznout na náledí a rozstřelit
auto...
The
ice road.... and bad luck...
|
3th
of December 2009
3th
of December 2009
|
Článek od Lubomíra Sedláka pro britský Wizz
magazine zde.
Article from Lubomir
Sedlak for british Wizz magazine here.
|
3th
of December 2009
|
Pomáháme vyvíjet ve spolupráci s jabloneckou
firmou Gaspo vylepšený střih závodního trička
vyráběného firmou Manmat.
We are helping to develop,
in cooperation with the firm Gaspo improved
cut dog racing t-shirts produced by MANMAT.
|
30th
of November 2009
|
Povídání v dětském programu Českého rozhlasu
2- DOMINU s Evou Kvasničkovou ZDE
mp3, druhý díl ZDE
mp3
You can hear on Czech
radio program for children about dogs here
mp3 ( czech).
|
|
|
30th
of November 2009
|
Našemu mimi je dnes 5 týdnů a při té příležitosti
obdržel i jméno Bjorn...
Our baby named Surprice
of monday morning has birthday celebration
of 5 weeks, well he got also a new legal
name Bjorn...We all wish him the best in
the live :-)
|
29th
of November 2009
|
První advent a oslava mých narozenin.
Moc děkuji Míle za super večírek :-)
The first advent
and celebration of my birthday. Many thanks
to Mila for great party in her place :-)
|
|
26th
of November 2009
|
Návštěva u Manmatu, poslední domluvy
nad materiálem určeným pro Finnmarkslopet.
The visit in Manmat
company and the last disscusions about
material for Finnmarkslopet.
|
16th
of November 2009
19th
of November 2009
|
Tento čtvrtek na TV NOVA Mr.
GS s Richardem Genzrem a Michalem Suchánkem.
The talk
show on Czech TV Nova: Mr.
GS this thursday.
|
15th
of November 2009
|
|
|
Tréninková
jízda. Pejskové mají naběháno asi 700km.
The
training run. Dogs have about 700km utill
now. |
14th
of November 2009
|
Kulturní centrum Zahrada
a polární den pro děti v rámci výstavy a kulturních
akcí spojených s Grónskem.
The
"Arctic day" for children in Prague.
Look at city mushing...
|
26th
of October 2009
|
Už jsem si vyzvedla nový
řidičský průkaz. Všimněte si prosím toho kamionu
:-)
I finish
my driving lesons for truck and since today
I have a new driving licence :-)
|
12th
of November 2009
|
Ode dneška máme konečně
super pomocníka!!!
Michael Tiedemann z Lipska, který pracuje
už dva roky v Norsku na husky farmě...
Since
today we have a great doghandler Michael
Tiedemann from Leipzig!!!
|
11th
of November 2009
|
Děkuji mým přátelům, horské
službě, městské policii a kanceláři Jizerské
OPS, která koordinovala moji záchranu po té,
co jsem zjistila uprostřed tréninku se 14ti
psy, že mi po vyklepání šroubků nefunguje
řízení tréninkové káry...
Thank
you my friends, the mountain rescue service,
the local police and the turist infocentrum
, which coordinated my rescue. After a technical
defect on the cart with 14 dogs in the nature...
|
10th
of November 2009
|
Surprice roste jako z vody.
Je mu 14 dní a váží 1,2kg a dnes se poprvé
podíval na svět...
The
surprise of monday morning. It looks like
my first alaskan :-)
|
9th
of November 2009
|
Dnes se mi po čtyřech letech
vrátilo štěňátko Devil.
I
took back my puppy Devil after 4 years.
|
8th
of November 2009
5th
of November 2009
Dnes nás ve
svých 13ti letech tiše opustila Aimy, naše
televizní hvěza...
Aimy(
our move star) died today, 13th years old...
|
|
1st
of November 2009
|
Nádech zimy...
The
winter touch...
|
26th
of October 2009
|
Pondělní překvapení. Můj
první alaskánek :-)
The
surprise of monday morning. It looks like
my first alaskan :-)
|
23th
of October 2009
|
Fotografie pro HN, přílohu
Víkend
Photos
for media...
Photos: David Turecký
|
23th
of October 2009
|
Máme nové grafické logo.
Our
team has a new grafic logo.
|
|